ภาพนายทหารคาวาเลียร์สองพี่น้องตระกูลสจ๊วต (House of Stuart) คือลอร์ดจอห์น (ซ้าย) และลอร์ดเบอร์นาร์ด
ในช่วงสงครามกลางเมืองของอังกฤษ (English civil war) ที่มีการแบ่งออกเป็นฝ่ายราชสำนักหรือฝ่ายนิยมกษัตริย์ (Royalist) และฝ่ายรัฐบาล (Parliament) นั้น ทั้งสองฝ่ายต่างอ้างสิทธิ์และความชอบธรรมในการปกครองแผ่นดินจนลุกลามบานปลายกลายเป็นสงครามกลางเมือง โดยฝ่ายกษัตริย์ต้องการจะล้มล้างรัฐบาล เพราะถือว่าไม่เคารพในพระราชอำนาจขององค์มหากษัตริย์ ในขณะที่ฝ่ายรัฐบาลเองก็ขอต่อต้านกษัตริย์ที่ไม่เคารพรัฐธรรมนูญไปเสียอย่างนั้นล่ะครับ
อย่างไรก็ตาม ในช่วงสงครามกลางเมืองนี้ก็มีการตั้งชื่อกองกำลังของทั้งสองฝ่ายเป็นการประชดประชันกันอย่างเจ็บแสบด้วย โดยกองกำลังฝ่ายรัฐบาลนั้่นเรียกเหล่าทหารม้าในทัพกษัตริย์ว่า “คาวาเลียร์” (Cavalier) ที่แม้จะมีความหมายตรงตัวว่าทหารม้าหรืออัศวินในภาษาฝรั่งเศส แต่ในความเป็นจริงแล้ว ความหมายของคำว่าคาวาเลียร์ในยุคนั้นมีนัยยะว่าเป็น “ไอ้พวกลิเก” หรือไอ้พวกผู้ดีหลงยุคเสียมากกว่า เพราะบรรดาทหารม้าในทัพกษัตริย์นั้นล้วนแต่เป็นลูกหลานชนชั้นสูงมีชาติตระกูล และมักแต่งหน้าและไว้ผมยาวเป็นหลอดลอนดูเจ้าสำอางค์ และยังชอบสวมเสื้อผ้าด้วยชุดหรูหราโอ่อ่า จนดูท่าไม่น่าจะมาเป็นทหารออกรบเป็นเสียเท่าไหร่ ทั้งที่ในความเป็นจริงแล้ว กองทหารม้าเหล่านี้นับว่าเป็นกองทหารม้าที่ห้าวหาญและแข็งแกร่งมากที่สุดในแผ่นดิน ณ เวลานั้นเลยทีเดียว
หากแต่กลับกลายเป็นว่า ไม่เพียงแต่พวกทหารม้าในทัพกษัตริย์หรือพวกคาวาเลียร์กลับไม่ได้นึกโกรธอะไรพวกฝ่ายรัฐบาล กลับยิ่งชอบใจที่ตนเองถูกกล่าวเทียบกับเหล่าอัศวินในอดีตเสียด้วยซ้ำไป แต่กระนั้นพวกคาวาเลียร์ก็ตั้งฉายาให้กับกองทหารม้าในทัพรัฐบาล “ไอ้หัวเกรียน” (Roundhead) เพราะพวกทหารม้าในทัพรัฐบาลมักจะตัดผมสั้น หรือไม่ก็กล้อนผมไปเลย แทนที่จะไว้ผมเป็นหลอดลอนแบบพวกชนชั้นสูงในยุคนั้น จนกลายเป็นว่าเมื่อพวกทัพรัฐบาลถูกฝ่ายพวกคาวาเลียร์ล้อกลับแบบนี้แล้ว พวกก็ฉุนสิครับ ถึงขั้นโกรธเป็นฟืนเป็นไฟที่โดนล้อเลียนถึงหัวตัวเองแบบนั้นนั่นแล…
สรุปแล้ว พวกคาวาเลียร์ไม่โกรธที่โดนล้อ แต่ไอ้คนที่ล้อเขาก่อนกลับโดนเขาสวนกลับก็ดันงอนตุ๊บป่องไปซะงั้นแล – ปัดโธ่…
ที่มา – The English Civil War : สงครามกลางเมืองอังกฤษ – ภัทรพล เหมาะสม , สำนักพิมพ์ยิปซี






